רוביק רוזנטל
לשונאי וסופר, תושב תל-אביב, יליד 1945, נשוי ואב לחמישה.
הבעלים והכותב של אתר הזירה הלשונית www.ruvik.co.il, וכותב בלוג השפה העברית באתר רב-מילים.
כיהן בעבר כעורך הדעות של "מעריב" ו"חדשות", כסגן עורך "על המשמר" וכעורך מוספו השבועי "חותם". העורת הראשון של כתב העת לניהול "סטטוס". ייסד וערך במשך 17 שנה את כתב העת "פנים" בהוצאת הסתדרות המורים.
חתן פרס סוקולוב לעיתונות תשס"ד, פרס רמת גן לספרות ילדים 2012, ופרס אריאל ליצירתיות בשפה העברית, 2013. אתר שנת השפה העברית של גוגל מציג את רוזנטל בין שישה אנשי מפתח שפעלו ופועלים בשפה העברית.
בין ספריו:
"שירת הפזמניק: המילון הצבאי הלא רשמי", כתר 2015
"מילון הצירופים: 18,000 מטבעות לשון", כתר 2009
"מילון הסלנג המקיף", כתר 2005
"המסע המופלא לארץ המילים", כתר 2011
"חנות המילים של נעם", כתר 2014
"הזירה הלשונית: דיוקן העברית הישראלית", עם עובד 2001
"רחוב הפרחים 22",כתר 2003.
"האם השכול מת?", כתר 2001
"משפחת הבופור", ספרית פועלים 1989
רוביק רוזנטל
שפת הניהול
השפה היא כלי העבודה המרכזי בעולם הניהול והארגון. ההרצאה תעסוק בדרך בה משתמשים מנהלים בעבודתם; איך נוצרו מונחים ומילים הקשורים בתחום הניהול, ומהם הדפוסים השונים של שפת מנהלים, ומה הקשר בין שפה למנהיגות.
"וואלה בסדר", בין העברית והערבית
הערבים הישראלים סיגלו לעצמם שפה מעורבבת, עברית-ערבית. לשתי השפות, העברית והערבית, קשר הדוק לאורך מאות רבות של שנים, מתור הזהב בספרד דרך חידושי הלשון של בן יהודה ועד הסלנג הישראלי, שבו הערבית היא שפה מובילה. ההרצאה תספר הן על התופעה העכשווית והן על ההיסטוריה שהובילה למפגש השפות המיוחד הזה.
שפת הפרסומות
לפרסומות המציפות אותנו בכל כלי התקשורת השפעה עצומה על התרבות, התקשורת והחברה. השפה היא כלי מרכזי בעיצוב הפרסומות. איך משקפת השפה המשתנה של הפרסומת את השינויים בחברה הישראלית? איך משפיעה הפרסומת על השפה? באילו כלים משתמשים הפרסומאים? מדוע כמעט כל המותגים הישראליים אינם עבריים?
העברית האינטרנטית
האינטרנט חדר לכל תחום בחיינו, וגם לשפה. ברשת נוצרת שפה מקוצרת הבנויה על קודים ואייקונים, שפת טוקבקיסטים גסה ותכתובת אימיילים שטוחה וקרה. עם זאת יש בו גם יצירתיות מפתיעה וגיוון רב. מה עושה האינטרנט לשפה בכלל, לשפה העברית ולשפת הדור הבא?